Komunikaty systemowe
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
timezoneregion-indian (dyskusja) (Przetłumacz) | Ocean Indyjski |
timezoneregion-pacific (dyskusja) (Przetłumacz) | Ocean Spokojny |
timezoneuseoffset (dyskusja) (Przetłumacz) | Inna (różnica czasu od UTC) |
timezoneuseserverdefault (dyskusja) (Przetłumacz) | Użyj domyślnej dla tej wiki ($1) |
title-invalid (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuł żądanej strony jest nieprawidłowy |
title-invalid-characters (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędne znaki: „$1”. |
title-invalid-empty (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony jest pusty lub zawiera tylko nazwę przestrzeni nazw. |
title-invalid-interwiki (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony zawiera link interwiki, który nie może być używany w tytułach. |
title-invalid-leading-colon (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony zawiera na początku nieprawidłowy dwukropek. |
title-invalid-magic-tilde (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędną, magiczną sekwencję tyld (<nowiki>~~~</nowiki>) |
title-invalid-relative (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuł zawiera ścieżkę względną (./, ../). Tytuły stron ze ścieżką względną są niedozwolone, gdyż w wielu wypadkach byłyby nieosiągalne dla przeglądarki użytkownika. |
title-invalid-talk-namespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony dotyczy strony dyskusji, która nie istnieje. |
title-invalid-too-long (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany tytuł strony jest zbyt długi. Nie może mieć więcej niż $1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtów}} w kodowaniu UTF-8. |
title-invalid-utf8 (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądany tytuł strony zawiera błędny ciąg znaków UTF-8. |
titlematches (dyskusja) (Przetłumacz) | Znaleziono w tytułach |
titleprotected (dyskusja) (Przetłumacz) | Utworzenie strony o tej nazwie zostało zablokowane przez [[User:$1|$1]]. Uzasadnienie blokady: <em>$2</em>. |
titleprotectedwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | '''Uwaga! Utworzenie strony o tej nazwie zostało zabezpieczone. Do jej utworzenia wymagane są [[Special:ListGroupRights|specyficzne uprawnienia]].''' Ostatni wpis z rejestru jest pokazany poniżej. |
tmp-create-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd utworzenia pliku tymczasowego. |
tmp-write-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd zapisu pliku tymczasowego. |
toc (dyskusja) (Przetłumacz) | Spis treści |
today-at (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
tog-ccmeonemails (dyskusja) (Przetłumacz) | Przesyłaj mi kopie wiadomości, które wysyłam do innych użytkowników |
tog-diffonly (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie pokazuj treści stron pod porównaniami zmian |
tog-editondblclick (dyskusja) (Przetłumacz) | Podwójne kliknięcie rozpoczyna edycję |
tog-editsectiononrightclick (dyskusja) (Przetłumacz) | Kliknięcie prawym klawiszem myszy na tytule sekcji rozpoczyna jej edycję |
tog-enotifminoredits (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij e‐mail także w przypadku drobnych zmian na stronach lub w plikach |
tog-enotifrevealaddr (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie ukrywaj mojego adresu e‐mail w powiadomieniach |
tog-enotifusertalkpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij do mnie e‐mail, gdy moja strona dyskusji zostanie zmodyfikowana |
tog-enotifwatchlistpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij do mnie e‐mail, gdy strona lub plik z mojej listy obserwowanych zostaną zmodyfikowane |
tog-extendwatchlist (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj na liście obserwowanych wszystkie zmiany, nie tylko ostatnie |
tog-fancysig (dyskusja) (Przetłumacz) | Traktuj podpis jako wikikod (nie linkuj automatycznie całości) |
tog-forceeditsummary (dyskusja) (Przetłumacz) | Informuj o niewypełnieniu opisu zmian (lub pozostawieniu domyślnego opisu wycofywania zmian) |
tog-hidecategorization (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj kategoryzację stron |
tog-hideminor (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj drobne edycje z ostatnich zmian |
tog-hidepatrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj sprawdzone edycje w ostatnich zmianach |
tog-minordefault (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie edycje domyślnie oznaczaj jako drobne |
tog-newpageshidepatrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj sprawdzone strony z listy nowych stron |
tog-norollbackdiff (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie pokazuj zmian po użyciu funkcji „cofnij” |
tog-numberheadings (dyskusja) (Przetłumacz) | Automatyczna numeracja nagłówków |
tog-oldsig (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój obecny podpis: |
tog-prefershttps (dyskusja) (Przetłumacz) | Zawsze używaj bezpiecznego połączenia po zalogowaniu |
tog-previewonfirst (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj podgląd strony podczas pierwszej edycji |
tog-previewontop (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj podgląd powyżej obszaru edycji |
tog-requireemail (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyślij wiadomość e-mail resetującą hasło tylko wtedy, gdy podany jest zarówno adres e-mail jak i nazwa użytkownika. |
tog-showhiddencats (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj ukryte kategorie |
tog-shownumberswatching (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż liczbę użytkowników obserwujących stronę |
tog-showrollbackconfirmation (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyświetl komunikat potwierdzający kliknięcie linku wycofującego edycje |
tog-underline (dyskusja) (Przetłumacz) | Podkreślenie linków: |
tog-useeditwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | Ostrzegaj mnie, gdy opuszczam stronę edycji bez zapisania zmian |
tog-uselivepreview (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokazuj podgląd bez przeładowywania strony |